Orain arteko ekarpenak
2006/04/11
Elgoibar Dantzan
Edukiak:
Juan Antonio Urbeltzen hitzaurrea Koldo Lizarralde Elberdin: "Ezpata dantza Elgoibarren" Pello Arrieta Soraiz: "Dantzak Elgoibarren" Jose Inazio Sarasua Garate: "Elgoibarko Dantzariak" Oier Araolaza Arrieta: "Haritz euskal dantzari taldea. 25 urte dantzan" Koldo Lizarralde Elberdin: "Danbolinteroak Elgoibarren"
**********
Fitxa teknikoa:
Elgoibar Dantzan
Argitarapena: Haritz EDT, Elgoibarko Udala, Grupo Danobat, Ongarri KE.
...
2006/04/11
AGIRRE SORONDO, Antxon.
1990: "Siglo XVIII: tamborileros en Eibar" in Revista
Eibar, 1990.
ARANA MARTIJA, Jose Antonio.
1977: Elai Alai: Euskalherriko lehenengo
koreografi taldea, Gernika-Lumo: Gernika Kultur Elkartea.
1986: Eresoinka. Embajada cultural vasca 1937-1939, Vitoria-Gasteiz:
Eusko Jaurlaritza.
ARANBURU URTASUN, Mikel.
1997: ...
2006/04/11
21x15,5 zmko tamainako orri koadrikulatuz osatutako koadernoetan idatzi
zituen dantzak. Tinta urdineko lumaz, oinarrizko azalpenak idatzi zituen lehenengo
orrietan, eta urratsa esplikatu ostean, koreografien bilakaerak jaso zituen ondokoetan.
Koreografiak adierazteko lumaz marraztu zituen koadro desberdinak, dantzari bakoitzari
zenbaki bana egokituz, eta mugimenduak kolore gorrizko geziekin adierazi zituen.
Sistema soila baina pazientzia handiz gauzatzekoa zen eta horrela
...
2006/04/11
1. Gregorio Santa Cruz
Díganos: ¿Cómo se celebraban antes en Eibar
los "sanjuanes"?
Hace cincuenta años nuestras fiestas tenían el sabor típico de las
fiestas de los pueblos. Eibar era la mitad de ahora y existía entre la juventud,
principalmente, más armonía, más unión. De esta forma era fácil organizar
festejos.
De estos, ¿cuáles eran los
que más sobresalían?
La víspera de San Juan daban comienzo las fiestas de ...
2006/04/11
1. Lehenengo urratsak
Gregorio Santa Cruz Beristain 1898ko maiatzaren 24an jaio zen
Ondarroan. Lau anaia artetik gazteena zen Gregorio. Aita, Teodoro, hospizioko umea zen.
Hospizioan Teodoro Andres Avelino zituen izen-abizenak, baina ondarrutar familia batek
hartu zuen eta Santa Cruz abizena hartu zuen. Manuel izenarekin ezagutzen zuten askok
Teodoro Santa Cruz. Teodoro, Josefa Beristainekin ezkondu eta lau seme izan zituzten:
Manuel, Jose, Inazio eta Gregorio.
Anaia ...
2006/04/11
XV. mendetik aurrera dokumentatzen hasten diren dantzek ibilbide
luzea egin dute XXI. mendearen atariraino iritsi arte. Baina esate baterako, datu gutxi
daukagu XV. eta XVI. mendeko agirietan aipatzen diren ezpatadantzek gaur egun ezagutzen
ditugunekin zerikusiren bat duten esateko. Hala ere, janzkerak, dantzatzeko moduak eta
doinuak aldatu badira ere, dantzen oinarrizko egiturak berberak direla pentsarazten digute
datu apurrek.
XV. mendetik aurrera udaletxeetako administrazio ...
2006/04/11
Dantza Tradizionalak komunitateko
partaide garela sentiarazten digu. Gure aurretik izandako belaunaldiek dantza egiteko
zuten modua jaso dugu, eta horrek, gure guraso, aiton-amona eta birraiton-amonekin
identifikatu eta eurengana hurbiltzen gaitu. Garenak gara gure aurrekoak izan direlako eta
etorkizunari begiratzen diogulako.
Urteak konbentziozko neurri eta zenbakiak badira ere, gaurdaino iritsi
zaigun ondareak egin duen ibilbide luzea antzemateko perspektiba ...
2006/04/10
Ballet Biarritz junior-eko kide izateko audizio deialdia martxan da berriz. Ballet Biarritzek sustatutako formakuntza konpainia gaztearen igarren ekitaldia izango da. Ekainaren 6an egingo da audizioa Donostian, Egia Kultur Etxean.BBj-ren bigarren ekinaldi honek 2006ko irailaren 7tik 2007ko abuztuaren 31rarte iraungo du. 18 eta 22 urte bitarteko dantzari gazteei zuzendutako deialdia da.
2006/04/10
Urtebete barru, 2007ko abuztuaren 15ean, Donibane Lohitzunen burutuko da Iparraldeko EDBk antolatu duen dantza berrien txalpelketa. 2003an antolatu zuen lehiaketaren bideari jarraituko dio ekitaldi berriak. Hona hemen Iparraldeko EDBk lehiaketa honetarako jarri dituen baldintzak:
2006/04/07
Ego Ibarra Batzordearen gonbidapenari erantzunez eta Kezka Dantza
Taldeko dantzari naizen aldetik heldu nion honako lantxo honi. Gregorio Santa Cruzek
sinatutako bi koadernotxo izan nituen abiatzean lagun eta egia esan gutxi espero nuen
paper haien atzean topatu dudana.
Gregorio Santa Cruzek bizitza osoan zehar euskal dantzaren alde
egindako lan eskergak izutu nau. Bere idatzi eta berari buruzkoekin Santa Cruz
pertsonarengana hurbiltzen saiatu naiz. Ez nuen Santa Cruz ezagutu, ...
Orain arteko erantzunak
2015/10/13
Albiste ona da, ea Euskal Kulturaren ordezkaritza dotorea eskaintzen den. Dena den, ulertezina zait zergatik hitzarmena Bizkaiko Foru Aldundiak sinatu duen eta ez Eusko Jaurlaritzak edo Etxepare Institutuak.
2015/09/22
Aupa Ander, mila esker zure iruzkinagatik. Nire ustez ohituren transmisioak eta errepikatzea balio interesgarri asko ditu. Horiei esker komunitatea egituratzen da, belaunaldien arteko transmisioa gauzatzen da, gure giza-taldearen kultura jasotzen dugu. Horrek ez du esan nahi dena berdin-berdin errepikatu eta mantendu behar dugunik. Ez, noski. Etengabe bahea pasa eta merezi duena mantendu eta komeni ez zaiguna baztertu beharko genuke. Ondo diozun moduan, ohitura onak mantendu behar dira. Gaur egun justu kontrakoa gertatzen dela esango nuke: Berria bilatu eta sustatzen da, eta edozer gauza ontzat ematen da ustez berria bada. Eta hor, ohituratzat aipatutako irizpidea aplikatzea eskatzen dut nik. Berria izate hutsa ez dadila izan balio bakarra, estimatu ditzagun gauzak onak direlako, ez berriak direlako.
2015/09/15
Maider Bedaxagarrek jakinarazi digunez, igande honetan, irailaren 20an, Ahatsa (Nafarroa Beherea, Donibane Garazitik 8 kmra), Lehen Mundu Gerlan euskal presoei egindako grabaketak entzuteko aukera izango da. Arratsaldeko 14:15ean, 16:30ean eta 17:30ean egingo dira entzunaldiak Ahatsako herriko gelan. Atharratze Jauregian, Bortüan Ahüzki, Donostiako Hiru Damatxo, Ziburutik Sarara, Orai düzü ene maitea...
2015/09/03
Eskerrak zuri Iñaxio. Zure lana eta arduragatik ez balitz ez genuke altxor horren berri izango, eta gutxiago gozatu ahal izango.
Uste dut presoen grabaketak Baionako Mediatekan ere dituztela. Bertan lan egiten du Maider Bedaxagar-ek eta mahai inguru honetan hitzegin zuen horiei buruz:
http://www.xiberokobotza.or[…]toreaz-estabaida-entzuengeiOndarearen jabe egiteko trikimailuei dagokionez arrazoi osoa duzu. Zenbait museok iparra galdua du fondoen kudeaketan, eta batez ere, jabetza eta eskubideen eremuan.
Animo!
2015/09/03
Bai, neuk ere entzun ahal izan ditut. Oker ez banaiz Trebisch-enak Iñaxio Lopez de Aranari esker ekarri dira hona eta dokumentazio zentroetan eta ikertzaileentzat badaude eskura. Hemen aldarrikatzen duguna da publiko jartzea, sarean, edonork entzuteko moduan, eta hori da ukatzen dutena Alemaniatik.
2015/09/03
Mila esker zure erantzunagatik Iñaxio! Rudoldf Trebitsch-en grabaketei buruz egiten ari zaren ikerketen ingurukoak interes handiz irakurri ditugu:
http://www.erabili.com/zer_berri/muinetik/1370504926http://www.argia.com/argia-[…]h-en-lekukotasun-soinudunakIzan ere, euskal musika eta dantzaren zaleontzat altxor bikaina ezagutarazi duzu, besteak beste Gernikako arbola kantuaren lehenengo lekukotasun soinuduna. Dantzari dagokionez, 'ostalersa', 'barrikada', 'San Joan zortzikoa', 'monein', edo 'satan-dantza' modukoen 1913ko grabazioak entzun ahal izatea (Trebisch-ek grabatu eta zure ikerketa lanari esker entzun ahal izan ditugunak, dokumentazio zentroetan bada ere) zoragarria da.
Ulertezina da altxor horiek, ondare hori, Gernikako arbolak dion moduan, "Eman da zabalzazu fruitua munduan" egiterik ez izatea. Kulturaren Euskal Kontseiluan aipatuko dut gaia, ea gure kultur agintariek zerbait egiteko biderik ikusten duten, Salamankako paperak bezala, hauek ere gurean, edo gutxienez denon eskura, libre eta publiko, izan beharko lirateke eta.
Eta noski, irrikaz itxarongo dugu honi buruz idatzi duzun artikulua irakurtzeko. Abisatu argitaratzen denean!
2015/07/24
Ze testu ederra Mikel! Gogoan dut kuadrilarekin sagardotegira joan eta Joseba bertan topatu nuela behin. Txistulari bat ere agertu zen, eta konturatu orduko aurrez aurre, ispiluan, dantzatzen ari ginen kupel artean. Desafioa bai, baina irribarrez, dantzan eta irribarrez. Halaxe gogoratuko dugu beti Joseba. Bikaina Maixuaren irribarrea ispiluan.
2015/06/12
Aupa Etor! Mila esker erantzun eta argibide guztiengatik! Nire zalantza Olaeta eta Etorkiren artean izan daiteke. Izan ere, Filipe Oihanburuk Olaetan ikasi eta dantzatu zuen bere taldea, Etorki sortu aurretik, eta koreografia berdintsuak egiten zituzten, estiloa bera zen eta dantzariak ere handik eta hemendik hartzen zituzten, beraz, askotan dantzari berak aritzen ziren batean eta bestean. Horrez gain, bada kontu bat zalantza eragiten didana. Nire ustez argazkian ageri den dantzarietako bat emakumezkoa da. Etorkin ohikoa zen hori, emakumeak prakekin dantzan mutilekin batera aritzea, eta Olaetarekin ostera zalantza dut, hori ez dut uste hain ohikoa zenik. Ea ba argitzen dugun kontua. Eskerrikasko!!
2015/06/12
Kaixo Emun Kultura, mila esker zure erantzunagatik.
Diozunez "Emunen ahoan, Emunek esan ez dituen aipamenak jartzen dituzu artikulu honetan". Nik ez dut uste hala denik, Emun-en ahoan esaldi bakarra jarri dut eta hitzez hitz kopiatuta dago zuen webgunetik: "Emunen uste dugu euskal kulturaz ari garenean euskarazkoaz ari garela hizketan, hau da, euskal kulturaren ardatza euskara dela." Hortik aurrera ez dut Emun-en ahotan beste ezer jarri eta zuek ere ez didazue zuen erantzunean zehaztu zein esaldi edo hitzetaz ari zareten.
> badirudi zuregan kezka edo haserrea sortu duela.
Haserrea? Nik ez nuke esango haserrerik adierazi dudanik. Euskal Kulturaren definizioak lantzerakoan dantza kanpoan edo bigarren mailan uzteko ahaleginak daudela jakinarazi dut, baina ez dut uste haserre tonurik erabili dudanik. Ez nago ados horrekin, noski, baina tamalez ohituta nago horretara.
Sorguneak taldearen proposamenean sakonduz Emun Kulturak egindako ñabardurari buruz, nik konpartitzen ez dudan definizioa sendotzera jo duzu. Azken produktua eta prozesuaren arteko bereizketa egin duzu, baina funtsean euskal dantza euskal kultura izateko berbazko lengoaia, euskara, ezartzen duzu ardatzean.
Nik defendatzen dut dantza lengoaia autonomoa dela, ez duela berbazko lengoaiaren beharrik euskal kategoria izateko, mutuek egindako euskal dantza ere euskal kultura dela.
Hortxe dago debatea, ideia trukea, elkarrizketa, iritzi kontrastea. Haserrerik gabe nire aldetik, baina kontrako iritziak ezkutatu gabe.
2015/05/18
Bada kontu bat azken argazkian lehen kolpean oharkabean pasatu zaidana, baina orain ohartu naizena. Dantzariek abarketa zuriak daramatzate. 80-90ko hamarkadan larruzko abarkak jartzen hasi ziren eta horrela segi dute aurten arte, baina 2015ean espartzuzko abarketa zuriekin ageri dira dantzariak.