Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak
Hemen zaude: Hasiera Komunitatea Oier Araolaza

Orain arteko ekarpenak

T

2006/04/11

TAMIZEY DE LARROQUE, PH. Sur un célebre sauteur basque [du s. XVII du nom Tartas]", en Revue de Gascogne, 1870, XI, p. 47-48. Sur un célébre sauteur basque [J.I. d’Oyhenart]", en Revue de Gascogne, 1886, XXVII, p. 69. TEJADA, Francisco. Danza", en Diccionario temático de antropología, (Coord. Ángel Aguirre Baztán), Barcelona: Boixareu Universitaria, 1993 (2ª edic.), p. 170-171 (refs. a danzas vascas y a Iztueta y Caro Baroja). TELLERÍA, Angel. Bailes después de las Ave ...

Gehiago irakurri

S

2006/04/11

SACHS, Curt. Historia Universal de la danza;, Buenos Aires: Centurión, 1943. SACX, Maurice. Récréations bayonnaises, jeux, divertissements et plaisirs;, en BSLAB, (1983), p. 39-61 (fiesta, entretenimiento, tradición, descripción, testimonio). SADA, Javier María. Goizaldi: XXV aniversario - XXV. urtemuga;, San Sebastian: Guria, 1974. Las fiestas populares de San Sebastian; en Ohitura: estudios de etnografía alavesa, N. 5, p. 319-324, Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de ...

Gehiago irakurri

P-Q-R

2006/04/11

P.L.P. Dantza yausi osoak beren segidekin", Bordeaux: Imp. F. Pech et Cie. 1913? (jauzien partiturak). PABLO CONTRERAS, Santiago de. Trabajo, diversión y vida cotidiana. El País Vasco en los años treinta", Vitoria-Gasteiz: Papeles de Zabalanda, 1995, p. 100-101 y 107 (cit. bailes). PAIS VASCO. GOBIERNO VASCO. DEPARTAMENTO DE CULTURA Elai Alai, Nazioarteko Folklore Jaialdia, Portugalete", Gasteiz: Eusko Jaurlaritzako Kultura Saila, 1980?-1989?. PALACIOS LECETA, Francisco ...

Gehiago irakurri

O

2006/04/11

OLABARRIA AGUIRRE, Anastasio. Bizkaiko jaiak = Fiestas y romerías de Bizkaia", Bilbo: Bilbao Bizkaia Kutxa, 1994, (calendario festivo de Bizkaia durante todo el año), p. 57 (kaxarranka), p. 58 (grupo Arriskugarri, alarde de danzas vascas, Eusko Lorak, danzas vascas de txikis), p. 72 (danzas exclusivas de Garai). OLAETA, Lide de. Danza", en Cultura Vasca, Leioa, UPV, 1985, (aurresku de Anteiglesia, erregelak, evolución de la danza vasca, interrelación danza vasca-académica,…). ...

Gehiago irakurri

M-N

2006/04/11

M.A. I Congreso de Folklore de las Comunidades y Nacionalidades Históricas. Santiago de Compostela, en Dantzariak, 34, Bilbo: E.D.B., 1986 martxoa, p. 8. MADINA, Francisco de. Folklorismo antifolklorista, en Gernika, III, 24 (1953), p. 145-148 (polémica ante el folklore). MAIATZ Amikuzeko Toberak, 1991, Bayonne, 1991. MANFREDÍ CANO, Domingo. Bailes regionales, Madrid: Publicaciones Españolas, 1955, p.11 (aurresku), p.15 (ezpatadantza), p.16 ...

Gehiago irakurri

L

2006/04/11

LABAYEN, Francisco. Alimentación, laboriosidad, bailes y danzas", en Vida Vasca, 1951, XXVIII, p. 97-104. Emocionario Guipuzcoano, Cosas Memorables o historia general de Guipuzcoa", Vol. VI, Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca, 1974, p. 95-96 (los bailes vascos). Estampas euskaras", Bilbao: Imp. Graf. Ellacuria, 1975. En La Gran Enciclopedia Vasca, X, 1975, p. 15-236. Bilbo: La Gran Enciclopedia Vasca, 1979, p. 155-162 (los bailes vascos).   LABEAGA MENDIOLA, ...

Gehiago irakurri

J-K

2006/04/11

J. L. DE E. D. B. DE NAVARRA Acerca de la composición de danzas nuevas", en Dantzariak, 38, Bilbo: E.D.B., 1987 maiatza, p. 8-12. JAUREGIBERRY, le Docteur. Mascarades Souletines", en Arte Popular Vasco, El libro de oro de la patria, San Sebastian: Gurea, 1934?, (breve descripción de la mascarada que incluye partituras). 2ª edición, San Sebastian: Gurea, 1935. Mascarades Souletines", en La Gran Enciclopedia Vasca, 1976, T. XI, Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca, ...

Gehiago irakurri

I

2006/04/11

IDIART, Roger. Réflexions sur la pastorale souletine", en La pastorale, Théâtre populaire basque en Soule, Bayonne: Ed. Lauburu, 1987, p. 107-122 (descripción, tradición, evolución, anécdotas, cultura). Etxahun vu par son curé", en La pastorale, Théâtre populaire en Soule, Bayonne: Ed. Lauburu, 1987, p. 123-133 (autor, renacimiento, creación, Iparragirre, nuevo repertorio). IDOATE IRAGUI, Florencio. Roncal: Crisis y agonía del traje roncalés. Defensa del ...

Gehiago irakurri

H

2006/04/11

HARISPE, Jean Pierre. "Le Pays Basque, histoire, langue, civilisations", París: Ed. Payot, 1929, p. 217-231 (cultura, modo de vida, civilización, folklore, tradición). HARITSCHELHAR, Jean. "Pierra Bordazarre Etxahun-Iruri", en Dantzariak, 11, Bilbo: E.D.B., 1979 abendua, p. 25-34. "Etre Basque", Tolouse: Editions Privat, 1983, pag. 379-401 (contiene un articulo de Gaizka de Barandiaran sobre la danza tradicional en Euskadi Sur), p. 403-425 (artículo de Jean Michel ...

Gehiago irakurri

G

2006/04/11

G. H. "L’opinion de J.B. Archu sur l’origine des mascarades souletines", en Gure Herria, (1970), p. 358-360 (tradición, personajes, mito, leyenda, historia). GAITEROS DE PAMPLONA "Aportaciones para un repertorio de música de gaita navarra", en CEEN, VIII, 22 y 24 (1976), p.147-181 y 507-518; XI, 25 y 26 (1977), p. 153-167 y 299-315; X, 28 - 30 (1978), p. 181-193 , 363-375 y 523-540; XI, 33 (1979), p. 553-573; XII, 34 y 35-36 (1980), p. 127-146 y 455-497. ...

Gehiago irakurri

Orain arteko erantzunak

OIer Araolaza on Seccion Femenina, jantzi eta dantza sorkuntza ideologiaren zerbitzura

2013/04/17

Euskal dantzen kasuan, horrez gain kontuan hartu beharrekoa da euskal abertzaletasunetik egindako berregite eta sorkuntza koreografikoa, adibidez, XX. mende hasierako ezpata-dantzari eta poxpolinak EAJren batzoki sarearen bidez zabaldu zirenak. Eta baita ondoren etorri direnak ere. Dantza, bere sorreratik erabat politikoa den jarduera... ja, ja.

Oier Araolaza on Lin Hwai-min-en Dantzaren Eguneko mezua

2013/04/11

Bai, nik normalean ez diet grazia handirik ikusten mezu hauei, baina hau polita iruditu zait.

Oier Araolaza on Brokel-dantza bat Arrasaten 1845 urtean

2013/03/22

Bai. Susmoa daukat brokel-dantza guda tankeran deskribatzeko joera hau ez ote zen Bergarako Besarkadaren festarekin abiatu. Iztuetak bere liburuan ez dio horrelako airerik ematen brokel-dantzaren deskribapenari behintzat. Gero luze jo zuen ohitura honek, XX. mende hasiera arte bai behintzat.

Argazkiari buruz, Baionako Euskal Museoan jasotakoa da, baina bertan argazkiarekin batera jasota duten informazioa nahasgarria da. 1900. urte ingurukoa dela, argazkia Nafarroa Beherean aterata dagoela, eta dantzariak zuberotarrak direla, maskaradariak. Bistan da ez direla dantzari zuberotarrak, eta argazkia Nafarroa Beherean aterata dagoenik ere ezin defendatu sutsuki.

Nire ustez Gipuzkoa edo Bizkaia aldeko dantzari-txiki talde bat izan daiteke. Beasaingo Loinazkoak? Izan liteke. Txaketillak, e.a. Baina jakin, ez dakit...

Oier Araolaza on Atharratze: Maskaradak 1976

2013/03/12

Orain 37 urteko maskaradak ikustea ederra da beti, mila esker Andra Marikoei berriz ere. Atentzioa eman didaten kontu batzuk orain. Zalantza sortu zait ea zatiak desordenatuta ageri ote diren bideoan. Adibidez, Arraroa egin zaik bralearen zati batzuk bideoaren hasieran agertzen direla eta beste batzuk bukaeran. Juan Antonio Urbeltz-ek, "Dantzak" liburuan, besteak beste Altzaiko gazteen maskaradetan dantza eta ofizioek zuten ordena jasotzen du. Liburua 1978koa da, eta urte horretan bertan eskaini zituen Argiak Zuberoako maskaradak, beraz, bideoan agertzen dire Altzaikoen maskaradei buruz ariko da Urbeltz. Hauxe da bertan (224. orr) jasotzen duen dantza eta ofizioen ordena: Barrikada haustia, moneiñak, aintzina pika, branle, manitxalak, kestuak, gabote, txorrotxak, godaleta-dantza, bohaumiak, kauterak, moneiñak, aintzina pika, arribada.

Bestalde, konturatu naiz marexalen parte hartzea dantzetan, gaur egun ikusten dena baino handiago dela. Gabota eta godaletean aitzindariekin batera aritzen dira bi marexala.

Azkenik, iruditu zait dantzarietako bat, (Gathuzaina?) Dominika Rekalt "Titika" izan daitekeela.

Oier Araolaza on Dantza jauziak

2013/03/11

Anuntxi Aranak salatzen duen izen bilakaera horren inguruan (dantza-jauziak > mutxikoak) esango nuke, biak ere nahiko zaharrak, zabalduak eta erabiliak direla, baina akaso badirudi orain 'mutxikoak' forma nagusitzen ari dela, zaharragoa dirudien 'dantza-jauziak' itzaleratzen ari den moduan.

Dena den, Baztango mutil-dantzen eta emakumeen parte hartzearekin lotuz, bada kontu bat maiz aipatzen dudana, eta mutxikoak izenaren erabileraren mesedetzat dudana. Baztanen maiz esaten da mutil-dantzak mutilek dantzatu behar dituztela izenak berak argi dioelako noren dantzak diren. Nik horren aurrean esan ohi dut Iparraldeko mutxikoak ere izendapen bera direla, alegia, "mutikoak", mutikoen dantzak, eta aldiz Iparraldean emakumeek ez dutela inolako arazorik "mutikoen" dantzak egiteko. Eta gainera, izena eta izanaren arteko tartearena, oso ohiko kontua dela hori dantzetan. Adibidez Lesaka eta Debako "ezpata-dantzetan" ez dutela erabiltzen ezpatarik, makilak baizik, edo larrain-dantza ez dela gaur egun ia-inoiz egiten larrainean eta halere larrain-dantza izaten jarraitzen duela.

Oier Araolaza on Dantzari beteranoen taldeak, dantzaz gozatzen jarraitzeko aukerak

2013/02/21

Azpi-taldeak nolabait izendatu beharra izanez gero ballet konpainiek darabilten izendatze sistema aprobetxa liteke, nahi bada. Adibidez, Nederlands Dans Theater ospetsuak hiru talde ditu: NDT1, NDT2 (gazteak 17-22) eta NDT3 (+40). Dena den, nire esperientzian +40ekoak eta 16-17koak elkarrekin aritzea, eta denak "dantzariak" izatea, abizenik gabe, irakazpen bikain eta abersagarria.

Oier Araolaza on Hamar urte Egunkaria itxi zutela

2013/02/20

Egunkariak asko eman zion dantzari baina dantzak ere eman zion Egunkariari. Gogoan ditut Egunkariaren aldeko festak, kantari, bertsolari eta aktoreen parte hartzearekin egiten zirenak, non dantzariak inoiz falta izan ez zirenak. Orduan (eta orain ere bai, halakoak ikusten ditudanean) nahiko kritiko izaten nintzen Egunkariaren aldeko festa haien iragarpen afitxetan dantzariak tratatzen gintuzten moduagatik, adibidez: "Ruper Ordorika, Andoni Egaña, Peñagarikano, Txirri, Mirri eta Txiribiton eta dantzariak!". Sutan jartzen nintzen, "dantzariak ez al dute talderik ez izenik??" Baina beti izaten ziren hiruzpalau dantza talde Egunkariaren festa haietan zenbait dantza egiten.

Egunkaria itxi eta hiru egunera, 2003ko otsailaren 23an, Argia dantzari taldearekin Pas de Basque ikuskizuna eskaini genuen Bilbon, Arriaga antzokian. Emanaldiaren hasieran, Egunkariaren itxiera salatuz Juan Antonio Urbeltz-ek idatzitako testua irakurri zen. "Dantzak, bere sorreratik erabat politikoa den jarduera honek..." hasten zen testua. Bai horixe pentsatu nuen. Dantza politika baita, goitik behera! Ez politikakeria, ez alderdikeria, baina jarduera politikoa da dantza, zalantzarik gabe. Aurrera Egunkaria!

Oier Araolaza on Anguiano dantzak: trikimakoak baino zerbait gehiago

2013/02/18

Errioxako gobernua lan dotorea egiten ari da bertako dantzak oso modu txukunean grabatuz eta sareratuz. Hemen ordea gobernuak ez du horrelako ardurarik hartzen bere gain, eta han eta hemen elkarteak aritzen gara lan hori medio urriekin egin nahian. Baina bistan da, gure lanaren kalitatea apalagoa dela.

Oier Araolaza on Dantzari beteranoen taldeak, dantzaz gozatzen jarraitzeko aukerak

2013/02/14

Hori da Mikel! Dantzariak eta kitto! Beterano erabiltzeak badirudi adierazten duela dantzariaren adinak 15-30 bitartekoa behar duela, eta hortik aurrera beste izendapen bat eskatzen duela. Eta hori hankasartze galanta da, dantza taldeoi izugarrizko kaltea eragin diguna gainera.

Niretzat erreferente diren dantzari gehienek 40 urtetik gora dituzte, eta ez dira beteranoak ez dantzari ohiak, dantzariak dira. Dantzariak, ardo onak bezala, urteekin ontzen dira!

Oier Araolaza on Maskarada ala maskaradak?

2013/02/14

Mila esker Aritz, Irune eta Mikel zuen erantzunengatik! Aritz eta Irune, zuek diozue kasuaren araberakoa dela, egun zehatz batekoa denean singularrean eta sorta denean pluralean erabiltzen dela. Baina ez da hori nik hemen planteatzen dudana. Kasu guztietan, egun bakarreko ekitaldi zehatzari buruz ari garenean ere, Zuberoako tradizioan, pluralean, maskaradaK izendatu izan direla da nik diodana. Alegia, beti pluralean, salbuespenik gabe.

Susmoa dut singularra erabiltzeko joera nahiko berria dela, eta ziur aski erderatik (frantsesetik eta gazteleratik) eratorria. Zuberoako laguna gaztea al da? Nik esango nuke adinekoek pluralean erabiltzen dutela kasu guztietan.

Festen "izera anitz" hau ulertzeko adibide polit bat "ezteiak" dira. Ezkontza eta boda izan daitezke singularrak, baina "ezteiak" beti pluralean erabiltzen da, ezkontza bakarrari buruz ari garenean ere.