Orain arteko ekarpenak
2006/04/11
FAGOAGA, Isidoro de.
"La musique folklorique basque", [s.l.]: [s.n.], 1946.
Separata de Bulletin de la Société des Sciences, Letres et Arts de Bayonne, V,
LXV, (menciona diferentes libros relacionados con la música, la tradición, zortziko,
fandango, mutil-dantza).
FEDERACIÓN DE ENTIDADES VASCO-ARGENTINAS
"Euskal dantzak = Danzas vascas", Buenos Aires: Euzko
Argentinar Bazkun Alkartasuna, 1971.
"Federación de entidades vasco-argentinas", Gasteiz:
Servicio Central de ...
2006/04/11
ECHEGARAY, Carmelo de.
"Folklore vascongado: Iztueta" en La tradición del pueblo
vasco. (Conferencia). San Sebastián: Imprenta de la Provincia, 1905, (cada artículo
tiene su propia serie de página. Conferencia leída por Don Joaquín Pabía y Bermingham.
Iztueta y la dantza).
"Tradición del pueblo vasco", (introducción de las
Conferencias que, con motivo de las Fiestas Euskaras, se celebraron en San Sebastián,
Tolosa y Villabona en 1904), San Sebastián: Diputación Provincial de ...
2006/04/11
DASSANCE, Louis.
"Les sauts basques et les vieilles danses labourdines", en BMB,
(1927), p. 21-30 (Lapurdi, jauziak, música tradicional, orquesta, desaparición).
"Hélène et Jean-Michel Guilcher. L’enseignement militaire
de la danse et les traditions populaires", en Gure Herria, (1971), p. 33-36
(danza, origen, aprendizaje, servicio militar, difusión).
D’AVILLIER, Jean-Charles.
"Spain by the Baron D’Avillier", London:
Bickers&Son, 1881.
"El Barón D’Avillier. Viaje ...
2006/04/11
CAPMANY, Aurelio.
"El baile y la danza. Región vasca", en Folklore y
costumbres de España, (dir. F. Carreras y Candi), II, Barcelona: Alberto Martín,
1931, p. 275-281 (mascarada, aurrescu, sokadantza, karrikadantza), p.400-418 (danzas de
espadas, zintas y arcos en España).
CARAVACA, Francisco.
"Narraciones amenas: ezpatadantzaris", en EA, XV, 262
(1925), p. 391- 394 (ezpatadantza).
CARO BAROJA, Julio.
"Monumentos religiosos de Lesaka", ASEF, XII (1932),
p. ...
2006/04/11
BAGÜÉS ERRIONDO, Jon.
"Las orquestas populares en Euskal Herria", en Cuadernos
de Sección Folklore, 1, p. 217-240, Donostia: Eusko Ikaskuntza, 1983, (recoge datos
de fuentes documentales que nombran orquestas populares en Euskal Herria, y gran parte de
ellas tocan para bailar).
"La enseñanza de la danza académica en el Real Seminario
Patriótico Bascongado de Vergara en el S. XVIII", en CEEN, XX, 52 (1988), p.
279-291.
"Bibliografía de Música, 1994", en RIEV, XL, 2
(1995), p. ...
2006/04/11
ACHOTEGUI, J.L.
"Mesa redonda: 28/10/1977 - 1ª Semana de Folklore. 1ª
parte", en Dantzariak, 14, Bilbo: E.D.B., 1980 azaroa, p. 30-39.
AGIRREAZKUENAGA ZIGORRAGA, Joseba.
"Etnografía de Busturia", en ASEF, XXV, (1973-74), p.
111-116 (indumentaria del grupo Irrintzi-Alai).
"Estudio etnográfico de Aramaio", en Contribución al
Atlas Etnográfico de Euskalerria. Investigaciones en Álava y Navarra, Beca de
Investigación José Miguel Barandiarán 1985, San Sebastián: Eusko Ikaskuntza, 1990, ...
2006/04/11
“Metafísica de la Danza”, in Príncipe de Viana, XVI, 58 (1955), 83-92. orr.
“Lurreko piztien ekiketak”, Euzko Gogoa, Guatemala, 1-2 zk, (1955), 13-14. orr.
“Nietzsche (1844-1900)”, Euzko Gogoa, Guatemala, 5-12 zk, (1955), 108-109. orr.
“Izatasun filosofia”, Euzko Gogoa, Guatemala, (1956).
“Ceremonias e interpretación de danzas vascas [resumen de
conferencia]”, in Boletin de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del
País, 1956, XII, 361-363. orr.
“Roncal, riñón de ...
2006/04/11
Gaizka Barandiaran - Biografia laburra
Oier Araolaza, 2006/01/29.
1916ko martxoaren hiruan jaio zen Salvador
“Gaizka” Barandiaran Oñatin. Bi urte zituela gurasoak Arrasatera joan
ziren bizitzera eta han hazi zen, Mentu baserrian.
Hamabi urte zituela Durangora joan zen
jesuiten ikastetxera eta Jesusen Konpainiaren eskutik hamaika herritara
eramango zuen ibilbideari heldu zion. Beljikako Tournain jarraitu
zituen Durangon hasitako ikasketak, gero Marneff-en izan zen, ...
2006/04/11
Zer egiten du 2000. urteko gazte batek
dantza tradizionalak dantzatzen? Ba al du zentzurik hirugarren
milurtearen atarian folklore dantzak egiten jarraitzerik? Euskal dantza
krisiak jota omen dago azken 20 urteetan. 60-70eko hamarkaden boomaren
ondoren krisi existentzialistaren gaitzak jo zituen dantza talde
gehienak, eta ez dirudi 90ekoan horri buelta ematerik lortu zaionik.
Erreferentetzat ziberkultura eta internet dituen gizartean, harrigarria
gertatzen da Elgoibarren ia 300 ikasle izatea ...
2006/04/11
1998an Haritz Dantzari Taldearen 25.
urtemuga ospatzeko hainbat ekitaldi burutu ziren. Udalaren babesarekin
urte osoan zehar aparteko ekitaldiz bete zuten Elgoibar eta San
Bartolome egunean plazaratu zen sokadantza bereziarekin jo zuen
gailurra urteurrenak. Bezperan, 1998ko abuztuaren 23an, 25 urtetan
egindako lana txalotuz herriko Urrezko Domina eskaini zion Gillermo
Garate alkateak Elgoibarko Udalaren izenean Haritz dantzari taldeari
eta San Bartolome egunean, Haritzen lehenengo sokan parte ...
Orain arteko erantzunak
2015/10/13
Albiste ona da, ea Euskal Kulturaren ordezkaritza dotorea eskaintzen den. Dena den, ulertezina zait zergatik hitzarmena Bizkaiko Foru Aldundiak sinatu duen eta ez Eusko Jaurlaritzak edo Etxepare Institutuak.
2015/09/22
Aupa Ander, mila esker zure iruzkinagatik. Nire ustez ohituren transmisioak eta errepikatzea balio interesgarri asko ditu. Horiei esker komunitatea egituratzen da, belaunaldien arteko transmisioa gauzatzen da, gure giza-taldearen kultura jasotzen dugu. Horrek ez du esan nahi dena berdin-berdin errepikatu eta mantendu behar dugunik. Ez, noski. Etengabe bahea pasa eta merezi duena mantendu eta komeni ez zaiguna baztertu beharko genuke. Ondo diozun moduan, ohitura onak mantendu behar dira. Gaur egun justu kontrakoa gertatzen dela esango nuke: Berria bilatu eta sustatzen da, eta edozer gauza ontzat ematen da ustez berria bada. Eta hor, ohituratzat aipatutako irizpidea aplikatzea eskatzen dut nik. Berria izate hutsa ez dadila izan balio bakarra, estimatu ditzagun gauzak onak direlako, ez berriak direlako.
2015/09/15
Maider Bedaxagarrek jakinarazi digunez, igande honetan, irailaren 20an, Ahatsa (Nafarroa Beherea, Donibane Garazitik 8 kmra), Lehen Mundu Gerlan euskal presoei egindako grabaketak entzuteko aukera izango da. Arratsaldeko 14:15ean, 16:30ean eta 17:30ean egingo dira entzunaldiak Ahatsako herriko gelan. Atharratze Jauregian, Bortüan Ahüzki, Donostiako Hiru Damatxo, Ziburutik Sarara, Orai düzü ene maitea...
2015/09/03
Eskerrak zuri Iñaxio. Zure lana eta arduragatik ez balitz ez genuke altxor horren berri izango, eta gutxiago gozatu ahal izango.
Uste dut presoen grabaketak Baionako Mediatekan ere dituztela. Bertan lan egiten du Maider Bedaxagar-ek eta mahai inguru honetan hitzegin zuen horiei buruz:
http://www.xiberokobotza.or[…]toreaz-estabaida-entzuengeiOndarearen jabe egiteko trikimailuei dagokionez arrazoi osoa duzu. Zenbait museok iparra galdua du fondoen kudeaketan, eta batez ere, jabetza eta eskubideen eremuan.
Animo!
2015/09/03
Bai, neuk ere entzun ahal izan ditut. Oker ez banaiz Trebisch-enak Iñaxio Lopez de Aranari esker ekarri dira hona eta dokumentazio zentroetan eta ikertzaileentzat badaude eskura. Hemen aldarrikatzen duguna da publiko jartzea, sarean, edonork entzuteko moduan, eta hori da ukatzen dutena Alemaniatik.
2015/09/03
Mila esker zure erantzunagatik Iñaxio! Rudoldf Trebitsch-en grabaketei buruz egiten ari zaren ikerketen ingurukoak interes handiz irakurri ditugu:
http://www.erabili.com/zer_berri/muinetik/1370504926http://www.argia.com/argia-[…]h-en-lekukotasun-soinudunakIzan ere, euskal musika eta dantzaren zaleontzat altxor bikaina ezagutarazi duzu, besteak beste Gernikako arbola kantuaren lehenengo lekukotasun soinuduna. Dantzari dagokionez, 'ostalersa', 'barrikada', 'San Joan zortzikoa', 'monein', edo 'satan-dantza' modukoen 1913ko grabazioak entzun ahal izatea (Trebisch-ek grabatu eta zure ikerketa lanari esker entzun ahal izan ditugunak, dokumentazio zentroetan bada ere) zoragarria da.
Ulertezina da altxor horiek, ondare hori, Gernikako arbolak dion moduan, "Eman da zabalzazu fruitua munduan" egiterik ez izatea. Kulturaren Euskal Kontseiluan aipatuko dut gaia, ea gure kultur agintariek zerbait egiteko biderik ikusten duten, Salamankako paperak bezala, hauek ere gurean, edo gutxienez denon eskura, libre eta publiko, izan beharko lirateke eta.
Eta noski, irrikaz itxarongo dugu honi buruz idatzi duzun artikulua irakurtzeko. Abisatu argitaratzen denean!
2015/07/24
Ze testu ederra Mikel! Gogoan dut kuadrilarekin sagardotegira joan eta Joseba bertan topatu nuela behin. Txistulari bat ere agertu zen, eta konturatu orduko aurrez aurre, ispiluan, dantzatzen ari ginen kupel artean. Desafioa bai, baina irribarrez, dantzan eta irribarrez. Halaxe gogoratuko dugu beti Joseba. Bikaina Maixuaren irribarrea ispiluan.
2015/06/12
Aupa Etor! Mila esker erantzun eta argibide guztiengatik! Nire zalantza Olaeta eta Etorkiren artean izan daiteke. Izan ere, Filipe Oihanburuk Olaetan ikasi eta dantzatu zuen bere taldea, Etorki sortu aurretik, eta koreografia berdintsuak egiten zituzten, estiloa bera zen eta dantzariak ere handik eta hemendik hartzen zituzten, beraz, askotan dantzari berak aritzen ziren batean eta bestean. Horrez gain, bada kontu bat zalantza eragiten didana. Nire ustez argazkian ageri den dantzarietako bat emakumezkoa da. Etorkin ohikoa zen hori, emakumeak prakekin dantzan mutilekin batera aritzea, eta Olaetarekin ostera zalantza dut, hori ez dut uste hain ohikoa zenik. Ea ba argitzen dugun kontua. Eskerrikasko!!
2015/06/12
Kaixo Emun Kultura, mila esker zure erantzunagatik.
Diozunez "Emunen ahoan, Emunek esan ez dituen aipamenak jartzen dituzu artikulu honetan". Nik ez dut uste hala denik, Emun-en ahoan esaldi bakarra jarri dut eta hitzez hitz kopiatuta dago zuen webgunetik: "Emunen uste dugu euskal kulturaz ari garenean euskarazkoaz ari garela hizketan, hau da, euskal kulturaren ardatza euskara dela." Hortik aurrera ez dut Emun-en ahotan beste ezer jarri eta zuek ere ez didazue zuen erantzunean zehaztu zein esaldi edo hitzetaz ari zareten.
> badirudi zuregan kezka edo haserrea sortu duela.
Haserrea? Nik ez nuke esango haserrerik adierazi dudanik. Euskal Kulturaren definizioak lantzerakoan dantza kanpoan edo bigarren mailan uzteko ahaleginak daudela jakinarazi dut, baina ez dut uste haserre tonurik erabili dudanik. Ez nago ados horrekin, noski, baina tamalez ohituta nago horretara.
Sorguneak taldearen proposamenean sakonduz Emun Kulturak egindako ñabardurari buruz, nik konpartitzen ez dudan definizioa sendotzera jo duzu. Azken produktua eta prozesuaren arteko bereizketa egin duzu, baina funtsean euskal dantza euskal kultura izateko berbazko lengoaia, euskara, ezartzen duzu ardatzean.
Nik defendatzen dut dantza lengoaia autonomoa dela, ez duela berbazko lengoaiaren beharrik euskal kategoria izateko, mutuek egindako euskal dantza ere euskal kultura dela.
Hortxe dago debatea, ideia trukea, elkarrizketa, iritzi kontrastea. Haserrerik gabe nire aldetik, baina kontrako iritziak ezkutatu gabe.
2015/05/18
Bada kontu bat azken argazkian lehen kolpean oharkabean pasatu zaidana, baina orain ohartu naizena. Dantzariek abarketa zuriak daramatzate. 80-90ko hamarkadan larruzko abarkak jartzen hasi ziren eta horrela segi dute aurten arte, baina 2015ean espartzuzko abarketa zuriekin ageri dira dantzariak.